Les bloggeurs d’horlogerie ont souvent mauvaise réputation. Méprisés dans les fora, ils sont soupçonnés de faire commerce de leur corps avec les marques. Accusés de diffuser les communiqués par copier-coller, ils se rémunèreraient en se faisant arrosés de champagne sur les stands lors des invitations presse.
Merci à Geoffroy Ader, Directeur d’Antiquorum Online, d’avoir quelque peu rétabli la vérité, dans son interview consacré au New York Times du 19 mars dernier.
Dans cet article en Anglais, Mr Ader explique comment la blogosphère influence et interagit avec le marché de l’horlogerie de luxe … et cite au passage Moonphase à côté des mastodontes que sont Hodinkee et autre Watch Anish :
Recently, I discovered a watch blogger in Paris, Moonphase, whose blog is very well written and deeply interesting for vintage watch collectors, especially as he draws links between famous figures and their watches. Articles on the Heuer saga and Steve McQueen were brilliantly written. He finds incredible black and white pictures, too. The only trouble is that it’s only written in French. In order to gain international exposure and recognition, it should be translated into English. It is a pure jewel for the watch community.
Merci à vous, Monsieur Ader. J’en ai rougi et suis encore tout émoustillé….
Votre serviteur.
antistress
C’est mérité 🙂
firmin
Je suis assez d’accord avec Mr Ader. Parmi les sites qui on retenu mon attention, il y a bien sûr FAM et Hodinkee, mais il y a aussi parmi tant d’autres, Moonphase ! Pourquoi ? Parce que quelle que soit la notoriété ou l’aura de la marque, il parle avant tout de l’histoire de certaines montres, et ce qu’elle qu’en soient les prix. Les articles sortent au compte-goutte, et c’est très bien ainsi, car ils sont bien écrits. Et pour ce qui est de la langue, continuons en Français, ça obligera les non-francophones à l’apprendre…
Xavier d'Equis
Bravo pour cette reconnaissance. Bravo aussi pour le site en français.
Pour ma part, je n’irai pas consulter les deux sites anglophones, nous avons tout ce qu’il faut en français, d’ailleurs l’horlogerie, c’est bien une affaire jurassienne, n’est-ce-pas?
Vous pouvez d’ailleurs fustiger l’attitude de certaines marques qui rédigent leur site ou leur documentation en anglais, sans passer par le français. Boycott. D’ailleurs, ils y perdront leur âme, les connaisseurs ne s’y retrouveront plus.
Comme les marques qui ont tout lâché pour le quartz dans les années soixante-dix… le paieront au prochain retournement de conjoncture.
Moonphase
Personnellement je me fiche un peu de ce vieux débat anglais vs français. Cela me fait penser un peu à ces histoires de quotas du rock anglo-saxon contre la chanson française : peu importe la langue, l’important c’est que ça swing, non ?
Merci pour vos encouragements.
s
Chicha Fabien
Sincères félicitations pour votre travail et la qualité de vos articles !
Moonphase
Merci !
Jean Louis François
Bonjour ,
Article entierement merite ….pour moi qui suis fan de vintage c est un regale de vous lire .
le blog est de loin un des meilleurs
merci